家有儿女国语13 -家有儿女13
孔哲
现在国内的孩子有学英语的烦恼,每次回国,朋友们都羡慕我的孩子可以说一口流利的英文,殊不知,在国外的家长们也常常为孩子的中文学习烦恼呢。
儿子3岁多来新西兰,初上小学时英文还不好,记得在他的第一次家长会上,我问老师他能否听懂英文,老师笑笑说,感觉他有些听不懂,但他会看别的小朋友怎么做,就跟着学。好在国外的学习压力不大,又有语言环境,他慢慢地也就跟上了。因为没有中文的语言环境,很多中国家长会送孩子去周末的中文学校学习。那时我想,中文学校一周一次,太少,又自认为自己的中文功底还算扎实,就决定自己在家里教他。开始时,字比较简单,课文也短,儿子还能跟上,但随着他英文水平的提高,他变得越来越爱读英文书,每次叫他学中文都拖拖拉拉的。
女儿是在新西兰出生的,读中文时常常读几句就转移话题,开始我还耐着性子和她聊,不知不觉发现半个小时过去了,课文还没有读几句,只好安慰自己,亲子关系也很重要。之后每次读书前,我都告诉她先读完课文再聊天。有一次读书时,她哈欠连天,还振振有词地说她对中文过敏,一看中文就想睡觉,我发狠地说:“跑了和尚,跑不了庙。”她一副似懂非懂的样子。几天后她又故技重演,我问她是否还记得妈妈上次说的话,她点点头,可怜兮兮地望着我说:“跑不了和尚,跑不了庙。”弄得我哭笑不得。唉,可怜天下父母心,我自认为是慈母,怎么在孩子眼里就变成了“虎妈”?
这时儿子已经上高中了,更常常以功课繁重为由推脱,我只好苦口婆心地给他们讲学中文的重要性,动之以情,晓之以理,他俩都听得很认真,频频点头,用同情的目光看着我,最后我说:“孩子们,现在很多老外读中文都比你们好,你们不觉得惭愧吗?”“不惭愧!”儿子理直气壮地说:“因为我的许多洋人同学的英文都不如我,他们也不惭愧。”女儿早已在一旁笑成了一团。
当然,这不只是我家的烦恼。朋友们在一起时,如何让孩子学好中文也是永不过时的热门话题。曾经有一个朋友建议让孩子先读英文版的中国历史,来了解中国,还说他儿子就是如此,如今對清朝历史特别有兴趣,清朝每个皇帝的事迹如数家珍。我望着书橱里的古典名著,心里又燃起了希望,连忙去图书馆借来清史,结果一个月后,书到期了,儿子也没有读几页。又有一个朋友建议让孩子们通过看中国的电视剧来提高中文水平。我找来一部古装剧,女儿看到剧中人物容妆精致、服饰华丽,一下子就被吸引住了,当然也少不了我在一旁的讲解。比如,剧中的一个老仆人叫他的主人“老爷”,女儿好奇地问我:“妈咪,他怎么叫那个人姥爷?那个人是他的姥爷吗?”一段时间后,女儿讲话时偶尔会冒出“惹人注目”“攀登”等词,看来有效果,我心中窃喜。一次吃完晚饭,她突然对她的哥哥说:“你退下吧。”地地道道的一句剧中台词惹得全家哄堂大笑。
我还坚持给他们讲睡前故事,什么中国民间故事、成语故事之类的。功夫不负有心人,他们对中文终于有了兴趣,有时没有时间给他们讲故事,女儿还会善解人意地说:“没关系,记得明天要补上哦。”
女儿班里有个北京小姑娘在华文竞赛中获奖,文章还入选了获奖作品集,这个消息引起了我的注意。通过和她聊天,我发现她不仅中文写得很好,对中国历史、古典名著也都了如指掌,我很惊讶,当我和丈夫向她爸爸请教时,才知道她女儿天天写中文,贵在坚持。朋友毫无保留地侃侃而谈,从中国古文之美聊到中国的高铁发展之迅速,从老外学汉语的热情聊到中国文化对孩子将来交友婚姻的影响,老公和我听得频频点头,最后朋友竟然主动提出教我女儿中文,我喜出望外。
从那时起,女儿每天坚持写中文作业,因为她爱画画,每次写字我都鼓励她:“中文是书画同源,你画画好,写字也一定好。”几次下来,女儿的中文字竟然也写得有模有样,每次去上课前,还主动让我帮她复习一下。因为是别人教,她那套撒娇耍赖的本事自然就收了起来。记得以前有一次我让她写中文,她指着一个字说:“太难了,这个字像个大鳄鱼。”我只好作罢。我突然明白“易子而教”这句话是多么有道理。
如今,儿子能读简单的文章,女儿也在不断进步。眼看着孩子们一天天长大,希望他们长大后能理解父母的苦心,至少下次回国去饭店时,不再只是看着菜单发呆了。